К юбилею Академии
batp-2011-1.jpg
Академия аккредитована и лицензирована
Приемная комиссия:
(812) 235-41-09
den_dverey.gif
Приглашаем
PRemium-200x114.png
БАТиП на фотографиях
Elbrus-2007-1.jpg
БАТиП

vk.gif

Кафедра иностранных языков

Кафедра иностранных языков является межфакультетским общеобразовательным структурным подразделением Балтийской академии туризма и предпринимательства. Её значимость в процессе обучения студентов определяется той ролью, которую играет в современном мире владение иностранным языком, превратившегося из простого инструмента профессиональной подготовки в непременное качество, которым должен обладать выпускник Высшего учебного заведения.

Направления работы кафедры:

учебная, методическая и научная деятельность с бакалаврами, магистрантами, аспирантами академии всех форм обучения (дневная, вечерняя, заочная, дистанционная).

Учебная деятельность

  1. Английский язык для всех специальностей Академии.

  2. Второй иностранный язык (испанский, итальянский, немецкий, французский) для бакалавров туристских специальностей.

  3. Дополнительная образовательная программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» для студентов, аспирантов, людей с высшим образованием экономических специальностей.

  4. Курсы иностранных языков (английский, испанский, итальянский, немецкий, французский).

В основу организации преподавания иностранных языков на кафедре заложены следующие принципы:

- коммуникативная направленность обучения;

- профессиональная ориентация курса иностранных языков;

- активизация и интенсификация обучения;

- индивидуализация учебного процесса;

- гуманитаризация обучения.

Ведущие преподаватели кафедры:

Гончарова Виктория Владимировна – заведующая кафедрой, доцент, кандидат педагогических наук. Имеет стаж работы в вузах более 15 лет, автор 62 научных публикаций, 11 учебно-методических пособий. Наиболее значимыми из которых являются: справочные пособия «Отечественные лексикографические ресурсы экономической терминологии (1990-2009)» – (СПб.: СПбГУЭФ, 2009. – 71с.), «Реферирование экономической литературы на французском языке» (СПб.: БГТУ, 2008. – 84с.), Лексические трудности перевода экономической терминологии (английский язык) (СПб.: СПбГУЭФ. – 48с.), библиографический указатель «Современные отечественные словари экономической направленности (1990-2007) (СПб.: БГТУ, 2007. – 105с. )

Васильева Елена Владимировна – доцент, кандидат экономических наук. Автор более 10 научных и учебно-методических публикаций. Наиболее значимыми из которых являются: учебные задания по коммуникативно-направленному обучению и развитию навыков профессионально-ориентированного чтения «TourismeenFrance» (СПб., 2009/соавторы: Никулина Л.В., Романова Л.В.), статьи – «Международный опыт управления туризмом» (Известия Санкт-Петербургского университета экономики и финансов, 2010), «Особенности французских экономических текстов и трудности их перевода на русский язык» (Нижегородский государственный университет им. Н.А. Добролюбова, 2011)

Головина Мария Владимировна – ст. преподаватель

Степанова Наталья Викторовна – ст. преподаватель

Угарте Торо Луис – ст. преподаватель

Дополнительная образовательная программа

«Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»

Кафедра иностранных языков предоставляет возможность студентам, аспирантам, людям с высшим образованием экономических специальностей получить дополнительную квалификацию к высшему образованию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Оплата поэтапная. Выдается диплом государственного образца о профессиональной переподготовке. Получая квалификацию специалиста-переводчика, Вы имеете право на ведение нового вида деятельности.

Содержание обучения:

Общие дисциплины:

Практические курсы - «Фонетика», «Грамматика», «Практика устной и письменной речи» (324 часа)

Теоретические курсы - «Введение в языкознание», «Стилистика русского языка и культура речи», «Основы теории изучаемого языка: лексикология, теоретическая грамматика, стилистика», «Межкультурная коммуникация»

Второй иностранный язык (258 часов) – испанский, итальянский, немецкий, французский

Специальные дисциплины:

«Теория перевода», «Практический курс профессионально-ориентированного перевода» (240 часов).

Научная деятельность

Научные интересы кафедры связаны с вопросами теории и методики преподавания иностранного языка, второго иностранного языка; преподавания иностранного языка для специальных целей, переводоведения, лексикографии, аналитики лингвистической информации.

В настоящее время над диссертационными исследованиями работают 2 преподавателя.

В 2012 планируется публикация сборника научных статей «История, современное состояние и перспективы развития лексикографических ресурсов».

Ежегодно на кафедре составляется сборник статей «Лингвистические и дидактические аспекты межкультурной коммуникации».

Заведующий кафедрой

Гончарова

Виктория Владимировна

кандидат педагогических наук,  доцент

 пон.     10.00-15.00
 втор.    12.00-17.00
 четв.    10.00-13.00

197110, г. Санкт-Петербург, ул. Петрозаводская, д. 13, лит. А   
тел. (812) 235-50-66, факс  (812) 235-29-77, приемная комиссия - (812) 235-41-09
© 2011-2012 НОУ ВПО Балтийская академия туризма и предпринимательства